Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги  - Юрий Москаленко

Читать книгу "Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги  - Юрий Москаленко"

16 747
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 45
Перейти на страницу:

Интересно, а сколько ему лет на самом деле? Не поверю, что меньше четырнадцати, хоть и выглядит он мелко. Скорее всего, ест мало.

– Не гневайся, барин, – парень выдохнул, выпив квасу. – У меня боле нет знакомца среди магов, а мне нужна помощь, – слова прозвучали искренне, а взгляд отразил безвыходность ситуации о которой я пока ни сном, ни духом. – Помощь друга, коли так обозвался давеча, – добавил ночной лазутчик, не оставляя мне шансов на отступление.

Я, наконец, оделся и после нехитрых действий по разгону крови в мышцах стал готовым к более осознанному разговору с Тимкой. Мозги прояснились. Таракашка зашевелился в блюдце и перевернулся. То, что пройдоха не спит я почувствовал, как и то, что он внимательно прислушивается к разговору.

– Ну, брателло, успокоился? – я сел в кресло и ещё раз тряхнул головой, прогоняя остатки дрёмы. – Тимофей, ели ты не против такого имени, давай тезисно, – я задумался, глядя в его озабоченное лицо, полное тревог. – Нет, лучше подробно рассказывай, что от меня нужно, как от друга?

Парень уже сел в кресло, заметно смущаясь своей пыльной одежды, сравнивая с дорогой обивкой мягкой мебели. Пришлось привлечь его внимание.

– К-хм!? Тимка? Время, как я понимаю, не терпит! – я надавил интонацией.

Он утёр нос кепкой и замешкался, но причина моего привлечения в качестве помощника переборола его стеснение.

– Ребятня потерялась! – он буквально выкрикнул проблему. – В пещерах, тоннелях и катакомбах старых крепостей, на которых стоит и город, и Академия на другом берегу, – он добавил склонив голову.

Я подозревал о таком раскладе с подземными коммуникациями, но и представить не мог, насколько они обширны. Пока осознание фактической ситуации проникало в моё серое вещество в черепе парень продолжил, более внятно, справившись с волнением:

– Я говорил стервецам, часто говорил, вбивал в бошки о коварстве ходов там всяческих, но этих бестолочей ничего не останавливает в погоне за артефактами! – сказал пацан, жестикулируя в эмоциях. – Ничего не понимают, хоть и знают, что там прячется зло. Карту нашли, а подумать, что ею пользоваться тока маги могут, дык… – Тимка осмелел и сам налил себе квасу, выпил и продолжил: – Ну вот, что я с ними сделать смогу? Малые совсем, мозга нет, или не хватает, – визитёр шумно вздохнул.

– Чем я помогу? – я проговорил скорее автоматом, чем осознанно.

– У меня есть план на кристалле, но я не увижу его, – Тимка совсем понурился. – Не маг, но зато я много излазил, а мелочь пузатая не могла уйти далеко. Вот тока мои поиски не принесли ничо. Да и трухаю я малость, а у тебя пистоль есть теперь, что магическими пулями стреляет. И может ты карту увидишь в кристалле…

Даже не буду интересоваться, откуда у пацана камень с картой. Я почесал затылок и глянул в сторону сейфового шкафа.

Ну, никак не ожидал, что появится столь скорый и не терпящий отлагательства повод попользоваться револьверами. А с другой стороны, ознакомиться с тоннелями тоже интересно, хоть и опасно. О чём я думаю? Малолеток вытаскивать надо. Я мысленно махнул рукой, мол, да чёрт с ним, где моя не пропадала!

Тимофей ожидал, а решение мне пришло ещё в самом начале визита, так что я открыл сейф и, прежде всего, взял с полки канцелярские принадлежности и один из своих карандашей. Про привычку ручек в этом мире писать за меня помню и продолжаю им не доверять, как известной всем функции мобильных телефонов, вставляющих те слова в сообщения, на которые даже невозможно подумать.

Бумага у Артура тоже имеется, так что я спокойно написал ему записку, как объяснение старшему отсутствие и вообще, чтобы друг, если это понятие применимо к нашим отношениям, знал где меня искать.

«Артур, доброго времени суток. Тут случилась оказия, заставившая меня покинуть твою гостеприимную лавку. Если не вернусь в скором времени, то я в катакомбах.

Феликс.»

Счёл, что такого объяснения будет достаточно и положил послание на видное место.

– Хозяина! – в голове наконец зазвучал голос Чукчи. – Моя с тобой отправится!

Беспредельщик лихо запрыгнул в тот же карман ветровки, но не учёл того, что там лежат письма.

– Ай! Фу-у, однака! Как тута воняет духами и одеколонами с ароматными маслами! – заверещало чудо, но не вылезло наружу. – Хозяина! Нада противогаз сюдой, – завершил вертеться Чукча и замолк.

Я же немедленно занялся освоением части прикупленного арсенала. Взял, по намёку Тимки, револьвер, снаряженный магическими боеприпасами, и повесил его патронташ через плечо, разместив таким образом, чтобы кобура находилась под левой подмышкой и надел сверху ветровку. Подумал и перевесил две кобуры с понравившимися револьверами, до кучи. Пригодится. Кто там лазает в катакомбах, никто доподлинно не знает.

Нунчаки тоже приспособил в привычном месте и осмотрел помещение в поисках фляжки или иной ёмкости для воды. Нет ничего, как и предполагал, но отчаиваться не стал, ещё рано.

– Хозяина! – опять раздался писклявый голос таракашки. – В торговом зале ищи, там много добра всякого! – прозвучала своевременная подсказка. – Моя всё видел! Фонари там же, квадратные такие…

– Цыц, ты! Кто бы ещё сомневался? – я мысленно осадил его. – Не болтай много, или поставишь меня в интересное положение, тронувшегося умом парня, самого с собой разговаривающего, – пришлось обрисовать возможные последствия.

Сам же я успокоил жестом Тимку, правомерно заподозрившего, что я ещё сомневаюсь и веду внутреннюю борьбу в принятии решения о посещении подземелья.

Вышел в торговый зал, где без труда нашёл на прилавке пару нужных мне вещей. Фляжки с красивой инкрустацией заняли место на ремне джинс сразу после того, как я наполнил одну водой, а другую, меньшую по размеру, креплёным напитком из запасов Артура. На всякий пожарный, или для банальной дезинфекции.

На сим я завершил приготовления к спасательной операции и подмигнул Тимке, стараясь вселить в парня уверенность в успехе, в котором сам лично сомневался. Совсем чуть-чуть, но всё же. Мало ли, что там в подземельях каверзного есть. Отчего-то в голову пришла мысль об опрометчивом поступке, но паренёк оказался слишком убедителен в своём неподдельном горе.

– Ну, горемыка, не справившийся с обязанностями воспитателя, куда нам теперь? – я выдал бодрое вступление вместо рапорта о готовности. – Где вход в жерло мрака и ужаса? – пошутил, а потом понял, что не к месту.

Тимка встал с кресла и с завистью осмотрел мою экипировку, поправил мешок за спиной, или что-то вроде рюкзака из дедовского прошлого. Смутился, глянув на остатки сдобы, что на столике у самовара лежат и вопросительно на меня глянул.

– Тьфу! Блин, сорян, короче, – я сразу понял причину заминки. – Забирай всё что на столе из съестного заметил. Сахар тоже забирай. Не подумал сразу о положении с едой в катакомбах. Давно они там?

– Правда, можно? – парень повеселел, пока продолжая мяться. – Пару суток уже. Мне доклад поздно сделали, паршивцы мелкие…

1 ... 35 36 37 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги  - Юрий Москаленко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги  - Юрий Москаленко"